Nos clients
t5 futures
arvato Systems Hungary
Pendant la coopération de plusieurs années avec Aqua PR Kft. nos traductions ont toujours été faites avec une discrétion totale et de qualité professionnelle et linguistique parfaite. En générale les ordres de traduction étaient des documents informatiques qui nécessitaient des connaissances spéciales dont la traduction effectuée a toujours suivi le texte original. D’après les faits susmentionnés, en tant que donneur d’ordre, nous souhaitons garder notre relation avec Aqua PR Kft. dans l’avenir.
dr. József Molnár
directeur gérant
Creaton Hungary Kft.
Nous travaillons ensemble avec les propriétaires de Aqua PR Kft. depuis qu’ils ont commencé leur activité en Hongrie, c’est dire depuis 2004. Depuis la création de la société nous avons recommandé ses prestations à nos nombreuses partenaires, surtout aux clients allemands, que nos fournisseurs ont sollicitées avec plaisir. Les ordres de traduction englobent des documents administratifs des sociétés jusqu’à la documentation de construction et de production de l’usine, couvrant de cette façon tout le fonctionnement de la société. D’après les expériences passées nous avons prolongé notre coopération avec Aqua PR Kft. tout en gardant contacte avec eux.
Német-Magyar Képző Központ Egyesület (Association Centre de Formation Allemagne-Hongrois)
Le bureau de traduction Aqua PR Fordítóiroda a aidé le travail de notre association nombreuses fois même quand le délai était très court. Etant Centre de Formation de la Chambre d’Industrie et de Commerce Allemand-Hongrois, nous le recommandons à tous ceux qui s’y intéressent. Nous espérons que notre coopération continuera dans l’avenir aussi.
Rieter Werke
En cas de demande nous vous envoyons notre liste de référence complète.







